溷肴的英文_溷肴怎么翻譯
“溷肴”可以翻譯為英文 **"confusion"** 或 **"mix-up"**,具體取決于上下文:
1. **"Confusion"** - 指混亂、混淆的狀態(tài)。 - 例:這導(dǎo)致了信息的溷肴。 → *This caused confusion in the information.* 2. **"Mix-up"** - 更強(qiáng)調(diào)事物被錯(cuò)誤地混合或弄混。 - 例:文件發(fā)生了溷肴。 → *There was a mix-up with the documents.* 如果指“溷肴”作為動(dòng)詞(混淆、弄亂),可以用 **"to confuse"** 或 **"to mix up"**。 需要更精確的翻譯?可以提供具體句子或語(yǔ)境! |