豁朗的英文_豁朗怎么翻譯
“豁朗”可以翻譯為英文的 **"open and clear"** 或 **"broad-minded"**,具體取決于上下文:
1. **"Open and clear"** —— 形容心境開闊明朗(如:心情豁朗)。 - 例:After the talk, his mind felt **open and clear**.(交談后,他感到豁然開朗。) 2. **"Broad-minded"** —— 指思想開明、豁達(如:性格豁朗)。 - 例:She is a **broad-minded** person who welcomes new ideas.(她是個豁朗的人,樂于接受新觀點。) 如果是描述環境或空間的開闊明亮,也可以用 **"spacious and bright"**。需要更精準的翻譯,建議提供具體句子或語境哦! |