撿荒的英文_撿荒怎么翻譯
“撿荒”可以翻譯為:
1. **Scavenging**(最常見的翻譯,指撿拾廢棄物或可回收物品) - 例:*He makes a living by scavenging for recyclables.*(他以撿拾可回收物為生。) 2. **Rummaging through trash/waste**(強調在垃圾中翻找) 3. **Collecting scrap/waste**(側重收集廢品) 如果是“撿荒者”(以此為生的人),可用: - **Scavenger** - **Waste picker**(更中性,國際常用) - **Rag-and-bone man**(英式英語,略帶古風) 根據具體語境選擇,日常使用 **scavenging** 即可。 |