昏闇的英文_昏闇怎么翻譯
【昏闇】的英文翻譯可以是 **"darkness"** 或 **"gloom"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Darkness"** - 強調物理或抽象的黑暗(如光線不足或負面狀態)。 *例句:The room was plunged into darkness.(房間陷入昏闇。)* 2. **"Gloom"** - 更側重陰暗、憂郁的氛圍(如情緒或環境)。 *例句:A sense of gloom filled the abandoned house.(廢棄的房屋籠罩在昏闇中。)* 如果有更具體的語境(如文學、宗教或比喻用法),也可考慮: - **"obscurity"**(晦暗不明) - **"dimness"**(光線微弱) - **"shadow"**(陰影,象征性黑暗) 需要進一步調整嗎?可以補充例句或場景以便更精準翻譯! |