偏嘴的英文_偏嘴怎么翻譯
“偏嘴”在英文中可以翻譯為 **“wry mouth”** 或 **“asymmetrical mouth”**。
具體語境不同,翻譯可能略有差異: 1. **醫學/生理描述**:指嘴巴歪斜、不對稱,常用 **“facial asymmetry”**(面部不對稱)或 **“mouth deviation”**(口角歪斜)。 - 例如:“他因面神經麻痹導致偏嘴?!?→ “He has a **wry mouth** due to facial nerve paralysis.” 2. **日常表達**:形容撇嘴、撇嘴笑等表情,可用 **“crooked smile”**(歪嘴笑)或 **“twisted mouth”**。 - 例如:“她偏嘴一笑?!?→ “She gave a **crooked smile**.” 3. **方言/口語**:某些方言中“偏嘴”可能指“挑食”,但這不是通用含義。如需表達挑食,可用 **“picky eater”**。 請根據具體語境選擇最合適的翻譯。如果需要進一步解釋,請提供更多細節! |