佩綬的英文_佩綬怎么翻譯
【佩綬】的英文翻譯是 **"sash"** 或 **"official sash"**。
在具體語境中,可以根據需要選擇更精確的表達: * **Sash**:最通用的翻譯,指裝飾性的長帶,通常斜掛在肩上或系于腰間,可以指禮儀、官職或榮譽的象征。 * **Official sash / Rank sash**:特指表示官職或等級的綬帶。 * **Ceremonial sash**:強調用于禮儀場合的綬帶。 * 在指代中國古代官員的佩綬時,也常用 **"ribbon"** 或 **"seal ribbon"**(與官印相連的綬帶)。 **例句:** * 這位官員身著朝服,**佩綬**整齊。 The official wore his court robes, with his **official sash** neatly in place. * 古代中國的**佩綬**制度是官階的重要標識。 The **sash system** in ancient China was an important indicator of official rank. |