渠儂的英文_渠儂怎么翻譯
“渠儂”是古漢語詞匯,對應英文翻譯需根據語境調整:
1. **直譯/字面意義**: - **"that person"** 或 **"that fellow"**(指代第三人稱,略帶方言或古語色彩) 2. **語境化翻譯**(需結合句子): - 若強調“他/她”或“那個人”:**"he/him"**, **"she/her"**, **"that person"** - 若含貶義或輕蔑:**"that guy"**, **"that one"**(語氣需上下文補充) - 若為方言特色(如吳語):可保留拼音 **"Qunong"** 并加注解釋 3. **例句參考**: - “渠儂不知何意” → **"That fellow has no idea what it means."** - “莫信渠儂” → **"Don’t trust that person."** 請提供具體句子以便更精準翻譯! |