挈扶的英文_挈扶怎么翻譯
“挈扶”可以翻譯為 **“support”** 或 **“assist”**,具體取決于語境。以下是幾種常見譯法及說明:
1. **Support** (最通用,強調給予幫助或支撐) *例句:他需要有人挈扶他度過難關。* He needs someone to **support** him through the difficulties. 2. **Assist** (較正式,側重輔助性幫助) *例句:志愿者挈扶老人過馬路。* Volunteers **assist** the elderly in crossing the street. 3. **Help** (口語化,泛指幫助) *例句:她總是樂意挈扶他人。* She is always willing to **help** others. 4. **Aid** (常用于正式或緊急情況) *例句:國際組織挈扶災區重建。* International organizations **aid** disaster areas in reconstruction. 5. **Lend a hand** (習語,表示具體幫助) *例句:鄰居們互相挈扶完成農活。* Neighbors **lend each other a hand** with farm work. **選擇建議**: - 若指**精神或物質上的支持**,用 **support**。 - 若指**實際動手幫助**,用 **assist** 或 **help**。 - 文學或正式語境可考慮 **aid**。 根據具體語境調整,能更準確傳達“挈扶”中“攜持扶持”的意味。 |