陪堂的英文_陪堂怎么翻譯
“陪堂”在英文中通常翻譯為 **“auditing a class”** 或 **“sitting in on a class”**。
具體用法如下: - **Audit a class**:指正式或非正式地旁聽課程(通常不獲取學分)。 - **Sit in on a class**:更口語化,強調臨時或非正式地參與課堂。 例如: - “他這學期陪堂了一門哲學課。” → “He is **auditing a philosophy class** this semester.” 或 “He is **sitting in on a philosophy class** this semester.” 如果需要區分正式旁聽(可能登記備案)與非正式隨意聽課,可根據語境選擇。在大多數日常場景中,兩者可互換使用。 |