劣弱的英文_劣弱怎么翻譯
“劣弱”在中文里是一個比較書面且?guī)в匈H義的詞匯,形容低劣、弱小、質(zhì)量差或能力不足。
直接對應的英文翻譯可以根據(jù)語境選擇: 1. **Inferior and weak** - 最直接的逐字翻譯,強調(diào)“低劣”和“弱小”兩方面。 2. **Low-grade / Poor quality** - 如果指質(zhì)量低劣。 3. **Feeble** - 如果指力量、論據(jù)等虛弱無力。 4. **Inept** - 如果指能力不足、無能。 5. **Shoddy** - 如果指做工粗糙、劣質(zhì)。 **例句:** - 他的論據(jù)十分劣弱。 → His argument is **very feeble**. - 這家公司生產(chǎn)的產(chǎn)品非常劣弱。 → The products made by this company are **of very poor quality**. 所以,具體選擇哪個詞,需要根據(jù)你想表達的**側重點**(是質(zhì)量差?是力量弱?還是能力不足?)來決定。 如果你能提供“劣弱”使用的具體句子,我可以給出更精確的翻譯。 |