酣艷的英文_酣艷怎么翻譯
“酣艷”可以翻譯為 **"intoxicatingly gorgeous"** 或 **"ravishingly vivid"**,具體取決于上下文:
1. **Intoxicatingly gorgeous**(令人沉醉的艷麗)—— 強調(diào)美得令人陶醉。 2. **Ravishingly vivid**(極其鮮艷奪目)—— 側(cè)重色彩的濃烈與視覺沖擊。 如果指某種藝術風格或氛圍,也可用: - **Lush and vibrant**(華麗而鮮活) - **Sumptuously dazzling**(奢靡絢爛) 需要更精確的翻譯,可以提供具體語境哦! |