假言的英文_假言怎么翻譯
"假言"可以翻譯為英文中的 **"hypothetical statement"** 或 **"conditional statement"**,具體取決于上下文:
1. **Hypothetical statement** - 指假設性的陳述,常用于哲學或邏輯討論中。 2. **Conditional statement** - 在邏輯或編程中,指“如果……那么……”形式的條件句(如 "If P, then Q")。 如果是指邏輯學中的“假言命題”,更常用的譯法是 **"hypothetical proposition"**。 需要更精確的翻譯嗎?可以提供具體語境哦! ? |