寄質的英文_寄質怎么翻譯
"寄質"的英文翻譯可以根據具體語境選擇:
1. **"Hostage"** - 通常指被扣留作為保證的人或物(常見于政治、歷史或軍事背景)。 - 例:*The king sent his son as a hostage to the enemy.*(國王將兒子作為人質送至敵國。) 2. **"Pledge"** 或 **"Collateral"** - 若指經濟或法律中的抵押品、擔保物。 - 例:*He used his property as collateral for the loan.*(他用房產作為貸款抵押。) 3. **"Pawn"** - 在非正式語境中可指被利用的籌碼(略帶貶義)。 **建議**:根據上下文選擇最貼切的譯法。若需進一步調整,請提供具體例句或使用場景。 |