挈領(lǐng)的英文_挈領(lǐng)怎么翻譯
【挈領(lǐng)】的英文翻譯可以是 **"to take by the neck"** 或更常用地引申為 **"to seize the key points"**。
具體語境下的翻譯: 1. **字面意思**(抓住衣領(lǐng)):**take/catch by the collar** 2. **引申義**(抓住要點):**get to the heart of the matter** 或 **grasp the essentials** 常見搭配: - **提綱挈領(lǐng)**:**outline the main points**;**bring out the essentials** 根據(jù)上下文選擇合適譯法即可。 |