偏駕的英文_偏駕怎么翻譯
【偏駕】的常見英文翻譯是 **"unofficial carriage"** 或 **"secondary carriage"**。
**具體解釋和語境:** 1. **Unofficial carriage** - 這是最直接、最常用的翻譯,強調這不是正式的、君主或主上乘坐的馬車。 2. **Secondary carriage** - 側重于它是“備用”或“副車”的屬性。 **使用場景:** 這個詞屬于古語或特定歷史語境,指古代帝王出行時,隨行或備用的車輛,并非君主本人的“正駕”或“法駕”。在翻譯古典文獻或描述歷史場景時使用。 **例句:** * 在古代禮儀中,偏駕不得進入宮殿正門。 * In ancient protocol, the **unofficial carriage** was not permitted to enter through the main palace gate. 如果需要更精確的翻譯,提供完整的句子上下文會更有幫助。 |