昏孽的英文_昏孽怎么翻譯
"昏孽"可以翻譯為英文 **"deluded wretch"** 或 **"ignorant sinner"**,具體取決于上下文:
1. **Deluded wretch** – 強(qiáng)調(diào)愚昧、被蒙蔽的可憐人(帶貶義)。 2. **Ignorant sinner** – 強(qiáng)調(diào)因無(wú)知而作惡的人(宗教或道德語(yǔ)境)。 如果是古典文學(xué)或宗教文本,也可以考慮: - **"Foolish evildoer"**(愚昧的惡人) - **"Blinded culprit"**(被蒙蔽的罪人) 如果需要更準(zhǔn)確的翻譯,建議提供具體語(yǔ)境或句子。 |