昏縱的英文_昏縱怎么翻譯
“昏縱”可以翻譯為 **"reckless indulgence"** 或 **"wanton dissipation"**,具體取決于上下文:
1. **Reckless indulgence**(強調(diào)放縱且不計后果) 2. **Wanton dissipation**(強調(diào)肆意揮霍或墮落) 如果指因昏庸而導(dǎo)致的放縱統(tǒng)治,也可用: 3. **Tyrannical misrule**(暴政式的昏庸統(tǒng)治) 需要更準(zhǔn)確的翻譯,建議提供具體語境。 |