昏擾的英文_昏擾怎么翻譯
"昏擾"可以翻譯為英文 **"daze and disturb"** 或 **"confusion and harassment"**,具體取決于上下文:
1. **"Daze and disturb"** —— 若指因困倦或混亂而導致的干擾(如精神恍惚+困擾)。 2. **"Confusion and harassment"** —— 若強調混亂與騷擾的雙重含義(如心理或環境上的擾亂)。 如果需要更精準的翻譯,請提供具體句子或使用場景。 |