流惠的英文_流惠怎么翻譯
“流惠”可以翻譯為 **"Bestow Kindness"** 或 **"Spread Benevolence"**。
具體選擇可以根據語境調整: - 若強調“給予恩惠”的動作,可用 **Bestow Kindness**(更書面化)。 - 若側重“傳播善意”的廣泛性,可用 **Spread Benevolence**(更側重普世關懷)。 - 在特定語境中,也可簡化為 **Grace**(優雅/恩澤)或 **Beneficence**(慈善),但原詞的古雅韻味會減弱。 例句: “流惠百姓” → “Bestow kindness upon the people” “德澤流惠” → “Virtue spreads benevolence” 需要更精確的翻譯建議提供完整句子或使用背景哦~ |