酣鏖的英文_酣鏖怎么翻譯
"酣鏖"可以翻譯為 **"fierce battle"** 或 **"intense fighting"**,具體取決于語(yǔ)境:
1. **字面直譯**: - **"Fierce and prolonged battle"**(激烈持久的戰(zhàn)斗) - **"Ferocious combat"**(兇猛的搏斗) 2. **文學(xué)化表達(dá)**: - **"A heated and grueling fight"**(激烈艱苦的戰(zhàn)斗) - **"A desperate struggle"**(殊死搏斗,帶悲壯色彩) 3. **軍事/歷史語(yǔ)境**: - **"A pitched battle"**(兩軍正面激戰(zhàn)) - **"A bloody engagement"**(血腥交戰(zhàn)) 如果需要更精準(zhǔn)的翻譯,建議提供完整句子或背景。例如: - "兩軍酣鏖三日" → **"The two armies waged a fierce battle for three days."** |