命誥的英文_命誥怎么翻譯
“命誥”一詞在中文里屬于古典文獻(xiàn)用語,通常指帝王下達(dá)的詔令或誥命。根據(jù)具體語境,可翻譯為:
1. **Imperial Edict**(最常用,泛指帝王詔書) 2. **Royal Proclamation**(強(qiáng)調(diào)公開宣告的性質(zhì)) 3. **Mandate**(側(cè)重權(quán)威性的命令) 4. **Official Decree**(強(qiáng)調(diào)官方法令屬性) **推薦翻譯**: 若上下文偏向歷史/宮廷文獻(xiàn),建議用 **Imperial Edict**;若強(qiáng)調(diào)法律效力,可用 **Official Decree**。 例如: - “頒布命誥” → “to issue an imperial edict” - “命誥文書” → “a royal proclamation document” 請根據(jù)具體文本選擇最貼切的譯法,如需進(jìn)一步分析,可提供完整句子或背景。 |