駢戮的英文_駢戮怎么翻譯
【駢戮】的英文翻譯可以是 **"mass execution"** 或 **"wholesale slaughter"**。
這個詞在中文里指**同時或大規(guī)模地殺戮**,帶有一種殘酷、非人道的意味。根據(jù)具體語境,也可以考慮以下譯法: * **直譯/字面翻譯:** 雖然不常見,但可以譯為 **"simultaneous killing"** 或 **"to kill in pairs/groups"**,但這可能無法完全傳達其殘酷性和規(guī)模。 * **根據(jù)語境調(diào)整:** * 如果指對大量俘虜或平民的處決,用 **"mass execution"** 非常貼切。 * 如果指戰(zhàn)場上的大規(guī)模屠殺或滅絕,**"wholesale slaughter"** 或 **"massacre"** 更合適。 * 在更正式或歷史文本中,**"put to death en masse"** 也是一個選擇。 **總結(jié)來說,最常用和準確的譯法是 "mass execution"。** |