劣點(diǎn)的英文_劣點(diǎn)怎么翻譯
“劣點(diǎn)”翻譯成英文是 **disadvantage**。
此外,根據(jù)具體語(yǔ)境,也可以翻譯為: * **drawback**:通常指某個(gè)事物或計(jì)劃中存在的缺點(diǎn)或不利因素。 * **weak point**:指?jìng)€(gè)人或事物中的弱點(diǎn)、短處。 * **shortcoming**:指未能達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)或期望的缺點(diǎn)、缺陷。 * **demerit**:比較正式,常與“merit”(優(yōu)點(diǎn))對(duì)應(yīng)使用,指缺點(diǎn)、過(guò)失。 **總結(jié)一下:** * **最常用、最通用的詞是:** **disadvantage** * **強(qiáng)調(diào)事物本身的瑕疵時(shí)用:** **drawback** * **強(qiáng)調(diào)個(gè)人或事物的弱點(diǎn)時(shí)用:** **weak point** * **比較正式,指不足之處時(shí)用:** **shortcoming** * **非常正式,與“優(yōu)點(diǎn)”對(duì)舉時(shí)用:** **demerit** **例句:** * この方法の**劣點(diǎn)**は時(shí)間がかかることだ。 * The **disadvantage** of this method is that it takes time. * 彼の**劣點(diǎn)**はせっかちなところだ。 * His **weak point** is that he is impatient. * この計(jì)畫(huà)にはいくつかの**劣點(diǎn)**がある。 * This plan has several **drawbacks**. |