賠罪的英文_賠罪怎么翻譯
“賠罪”在英文中常見的翻譯有:
1. **Apologize** - 最通用的表達,泛指道歉。 * 例:He came to apologize for his mistake.(他為自己的錯誤來賠罪。) 2. **Make amends** - 強調通過行動彌補過錯。 * 例:He tried to make amends by helping her with the project.(他通過幫她做項目來賠罪。) 3. **Offer an apology** - 較正式的表達。 * 例:The company offered a formal apology for the error.(公司為失誤正式賠罪。) 4. **Beg for forgiveness** - 語氣較強,懇求原諒。 * 例:He begged for forgiveness after the argument.(爭吵后他懇求原諒以賠罪。) 根據具體語境(如正式程度、是否包含彌補行動),可以選擇最貼切的譯法。日常交流中,“apologize” 最為常用。 |