昏暮的英文_昏暮怎么翻譯
"昏暮"可以翻譯為英文的 **"dusk"** 或 **"twilight"**,具體選擇取決于語境:
1. **Dusk**(更常用) - 指日落后天色漸暗的時(shí)刻(傍晚黃昏)。 - 例句:*The sky turned orange at dusk.*(昏暮時(shí)分天空泛起橙光。) 2. **Twilight** - 廣義指日出前或日落后的微光時(shí)段,也可比喻“朦朧、衰退期”。 - 例句:*They walked home in the twilight.*(他們?cè)诨枘褐胁叫谢丶摇#? 若需強(qiáng)調(diào)詩意或文學(xué)性,**"gloaming"**(古雅/詩體詞)也可用,但日常較少見。 根據(jù)你的具體需求(如時(shí)間描述、意境等),可選擇最貼切的譯法。 |