篇辭的英文_篇辭怎么翻譯
【篇辭】的英文翻譯可以是:
1. **Preface** - 最常用,特指書籍或文章開頭的介紹性文字。 2. **Introduction** - 側重整體內容的引導性說明。 3. **Foreword** - 通常指由他人撰寫的序言。 4. **Preamble** - 較正式,常用于法律或重要文件的開篇陳述。 具體選擇需根據語境: - 文學書籍序言常用 **Preface** 或 **Foreword**。 - 學術論文引言多用 **Introduction**。 - 正式文件序文可選 **Preamble**。 例如: 《紅樓夢》的篇辭 → **Preface to *Dream of the Red Chamber*** 憲法篇辭 → **Preamble to the Constitution** |