偏宕的英文_偏宕怎么翻譯
【偏宕】的英文翻譯可以是 **"biased and extreme"** 或 **"prejudiced and erratic"**。
具體選擇取決于上下文: * 如果想強調觀點或立場**不公正且走向極端**,用 **"biased and extreme"**。 * 如果想強調行為或判斷**因偏見而反復無常、偏離常軌**,用 **"prejudiced and erratic"**。 在中文里,“偏”指不公正、有偏見,“宕”指放縱、不受約束或搖擺不定。因此,這個翻譯組合能比較準確地傳達其核心含義。 **例句:** 他的觀點過于偏宕,難以進行理性討論。 * His views are too **biased and extreme** for a rational discussion. 公司因其偏宕的決策而陷入混亂。 * The company was thrown into chaos by its **prejudiced and erratic** decision-making. |