怯劣的英文_怯劣怎么翻譯
“怯劣”在英文中可以翻譯為 **“cowardly and base”** 或 **“timid and despicable”**。
具體選擇取決于語境: - 若強(qiáng)調(diào)“膽小卑劣”的性格或行為,可用 **cowardly and vile/despicable**。 - 若偏重“懦弱低劣”的品質(zhì),可用 **mean-spirited and weak**。 例如: - “他的行為顯得十分怯劣。” → “His behavior was utterly cowardly and base.” - “這種怯劣的手段令人不齒。” → “Such a despicably timid tactic is contemptible.” 根據(jù)具體語境,也可簡化為 **“craven”**(兼有懦弱與卑劣之意)或 **“pusillanimous”**(正式用語,指懦弱膽小)。 |