愜意的英文_愜意怎么翻譯
“愜意”在英文中可以根據具體語境有多種譯法,常見的有:
1. **Cozy** (側重溫暖舒適的物理或心理感受) *例:一個愜意的夜晚 → A cozy evening* 2. **Comfortable** (強調放松、無壓力的狀態) *例:愜意的生活 → A comfortable life* 3. **Pleasant** (描述令人愉悅的整體體驗) *例:愜意的午后 → A pleasant afternoon* 4. **Relaxed** (側重身心放松) *例:愜意的氛圍 → A relaxed atmosphere* 5. **Enjoyable** (強調從中獲得樂趣) *例:愜意的時光 → Enjoyable moments* **根據語境選擇**: - 形容環境/氛圍時,常用 **cozy** 或 **pleasant**。 - 形容心理狀態時,可用 **content**(滿足的)或 **at ease**(自在的)。 - 文學化表達可考慮 **leisurely**(悠閑的)、**serene**(恬靜的)。 例如: “在陽光下讀書很愜意。” → *It’s so pleasant to read in the sunshine.* → *Reading in the sunshine feels wonderfully relaxing.* |